Mi
querido sol, ¿debería saber cómo bajo y bajo?
Mi
querida luna, ¿debería saber cómo bajo y bajo?
Mis
queridas estrellas, si escucho el lamento de las estrellas
Como
una brisa, probablemente es solo algo pequeño
Sin
duda la tristeza estira sus brazos
y
abraza tus hombros
Atrapándote
con buenas acciones
Es
una llama de tristeza
Mi
querido viento, quiero sentir que soy capaz de
Decirle
hola a la desdicha
Mis
queridas heridas que siempre llevo a cuestas
Como
una brisa, me desharé de las cosas pesadas
Si
es algo que puedes olvidar
si
está bañado por el viento nocturno
Intenta
ensanchar esos pasos
mucho
más que antes
¡La
pálida luz de la sonriente luna
cerrará
suavemente las heridas!
Es
una llama de tristeza, abraza incluso la tristeza que no deja de caer
La
vida continúa, solo sigue caminando hasta que se marchite
Es
una llama de tristeza
Mi
querido sol, ¿debería saber cómo bajo y bajo?
Mi
querida luna, ¿debería saber cómo bajo y bajo?
Mis
queridas estrellas, si escucho el lamento de las estrellas
Como
una brisa, probablemente es solo algo pequeño
Una
vez que termine de contar las estrellas fugaces dejaré de llorar y
caminaré hacia delante
Llama
del misterio, me enfrentaré al amor, al odio
Es
una llama de tristeza, destrozándolo todo en mis brazos
Piezas
de tristeza, cuando la lluvia que cae cese me iré
La
vida continúa, solo sigue caminando hasta que se marchite
Sigue
libre, miseria mía
Mi
miseria.
Créditos:
Antares489.wordpress.com
Traducción
al español: Koko
No hay comentarios:
Publicar un comentario