sábado, 1 de octubre de 2016

Versailles - Sympathia

Justo así, déjame ver la continuación de ese sueño
Deshazte de todas las marcas de las cicatrices que no puedo borrar, mis recuerdos



El viento cesa, el picado mar se calma
La noche termina, el sol de la mañana es fuerte y claro



Persiguiéndote a ti
que me observa y balancea su mano más allá de la brillante luz
en el momento en el que estiré mis brazos para abrazarte
desapareciste



Justo así, déjame ver la continuación de ese sueño
Deshazte de todas las marcas de las cicatrices que no puedo borrar, mis recuerdos



Dos cosas que pesé en las balanzas, las palabras que escojo y los sentimientos
¿O es que hay un amor del que aún tengo que percatarme?
No hay mentiras ni verdades, ni vida ni muerte
Ansiando el mundo



Estaba soñando, ¿verdad?
Solo estaba haciendo daño actuando sin pensar (1)
Me estaba ahogando en un sueño fugaz, ¿verdad?
Existió un amor que incluso me hizo olvidar que era humano



Tú y el dolor estabais desapareciendo
no hay marcas en este cuerpo
Mátalo, conviértelo en ceniza
Aunque esperé por siempre, de tu mano



Justo así, déjame ver la continuación de ese sueño
Deshazte de todas las marcas de las cicatrices que no puedo borrar, todo



Si puedo cerrar la pesada cortina y mis ojos
mi campo de visión en el que solo estás tú será bloqueado
Abrazando los desbordantes sentimientos
solo déjame dormir así
  1. El “actuar sin pensar” es una frase hecha que literalmente se traduciría como “haciendo que actúas como la oscuridad”, lo que contribuye al clima del párrafo anterior
Créditos: Antares489.wordpress.com

Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario