Lo medios vuelven a
decir tonterías (1) “¡Como sea!”
No me importa nada
de eso, gordo seboso
Michelle de
Notredame (2), ¿hará sol mañana?
Este se ha
convertido en un mundo obsesionado con la inocencia (3)
Michelle de
Notredame (2), ¿lloverá mañana?
Si no nos adaptamos
a este mundo obsesionado con la inocencia (3)
nos asesinarán
“Como sea”
“Es suficiente”
“Como sea”
Gordo seboso
Cuando mueras,
estaré a tu lado
Michelle de
Notredame (2), ¿hará sol mañana?
Nos repugna este
mundo obsesionado con la inocencia (3)
Michelle de
Notredame (2), ¿lloverá mañana?
Estás llorando en
este mundo obsesionado con la inocencia (3)
¡Escuchad!
¡“El norte” y
“vosotros” sois iguales!
Es suficiente
Le dijo la sartén
al cazo
¡“El norte” y
“vosotros” sois iguales!
Es suficiente
Le dijo la sartén
al cazo
Michelle de
Notredame (2), ¿hará sol mañana?
Este se ha
convertido en un mundo obsesionado con la inocencia (3)
Michelle de
Notredame (2), ¿lloverán misiles mañana?
Si no puedes
aguantar este mundo obsesionado con la inocencia (3)
serás apalizado.
Serás aplastado.
Serás asesinado.
- Los lyrics originales están en inglés y dicen “trifies”, pero entiendo que es una errata y quiere decir “trifles”, algo de poca importancia o valor.
- Nostradamus, cuyas predicciones vaticinaban el fin del mundo.
- Innocent-holic. La idea es que todos están obsesionados con ser la víctima, con ser los inocentes y con que nadie ha hecho nada malo y por tanto no se toma ninguna medida ya que nadie se quiere señalar como culpable a uno mismo. Está hablando del conflicto con Corea del norte.
Créditos:
zuihitsu2016.wordpress.com
Traducción al
español: Koko
No hay comentarios:
Publicar un comentario