jueves, 21 de noviembre de 2013
Ayabie - Natsu Monogatari
Con la brisa marina soplando en mi cara, sale a la superficie en mi mente mientras cierro los ojos
Esa desaparecida sombrilla, y ese escenario, contigo en él
Sopongo que la recuerdas, ¿incluso ahora? Esa noche en la que compartimos nuestros sueños
La noche que se acercó a nosotros, suavemente. Mientras estábamos hombro a hombro, admirando el cielo
Mira, justo como una flor. Era un amor que floreció por un fugaz momento.
Mi cuento de verano, contigo, mi amada, en él
El sonido de las olas, perdiéndose en la playa, invita a recordar
Siempre te echaré de menos y nunca, nunca te olvidaré
Escrito en la arenosa playa, las palabras de mi corazón
Fueron borradas por las olas teñidas de los colores de la puesta de sol
Recuerdo, incluso ahora, las primeras lágrimas que me mostraste
Si simplemente pudiera volver atrás en el tiempo, te habría abrazado fuertemente
Mira, justo como una flor, fue un amor fugaz que pronto se dispersó
Mi cuento de verano, contigo, mi amada, en él
Mirando hacia el mar, perfumado con otoño, las lágrimas llegaron derramándose
Siempre te echaré de menos y nunca, nunca te olvidaré
Mira, los colores de las hojas de otoño, las calles de la nieve que cae, las hileras de cerezos en flor
Si pudiera, me gustaría, experimentarlas contigo
Justo como una flor. Era un amor que floreció por un fugaz momento.
Mi cuento de verano, contigo, mi amada, en él
Nunca lo olvidaré, incluso si el tiempo pasa
Siempre te echaré de menos, y seguro, seguro, que a este amor también
Créditos: snow_parade
Traducción al español: Koko
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario