Era
muy solitario...Yo era aún muy inmadura, enseñando mi verdadero yo
aun siendo amarga y desobediente
Era
muy doloroso...No puedo entenderlo muy bien, sin conocer el
significado de ser regañada, sin saber cómo reír
En
una habitación oscura, sigo esperando...
Totalmente
sola, sigo esperando a mamá...
Eché
un vistazo a la monocromática luna...
Abrázame
fuerte, me he vuelto muy fría...pronto, siento como si fuera a
desaparecer, así que ven y encuéntrame
Desde
esta habitación...desde este día...trae mi alma de vuelta, hazme
vivir de nuevo
Flash
back: Solo el dolor me complacía, mi primer sacrificio fue en
verano, cuando tenía catorce años, pero el amor escapó de mí.
Cortando
mis muñecas, tomando pastillas, bañada en maquillaje, envolviéndome
a mí misma en ropa interior de bronce, conté todas las miserables
noches
La
cruz en una cadena que mi mamá me dio...
Mi
pequeña plegaria...
Aunque
puedes oírla, haces como si no lo supieras...
Bésame,
no te detengas aún...Hasta que incluso mi vida arda en llamas, haz
que me ahogue en amor
Fugazmente,
si muero en esto, no hay nada que me de más miedo que vivir como soy
Una
plegaria de una chica que quería jugar al juego de dar amor
gratis...
Ya
no necesito esta cruz...
Ya
no creo en Dios...
Incluso
así, estoy rezando a algo que no puedo ver...
Bésame,
no te detengas aún...Hasta que incluso mi vida arda en llamas, haz
que me ahogue en amor
Fugazmente,
si muero en esto, no hay nada que me de más miedo que vivir como soy
Abrázame
fuerte, me he vuelto muy fría...pronto, siento como si fuera a
desaparecer, así que ven y encuéntrame
Desde
esta habitación...desde este día...trae mi alma de vuelta, hazme
vivir de nuevo
Créditos: Kiku
Traducción al español: Koko
Créditos: Kiku
Traducción al español: Koko
No hay comentarios:
Publicar un comentario