jueves, 22 de mayo de 2014

R-shitei - Aikoku revolution


Programa para la prosperidad del país
Estiloso, en la era Heisei (1) las calles se han vuelto digitales
Es la apariencia de la iluminación petrificada
El altavoz de la era moderna está rodeado de maldiciones

Para todo el mundo en la nación
Como el Kamikaze
En nombre de la bandera japonesa
Conectado ala vida
''Haz las flores florecer por el amor a tu país''
Si deseas virtud
Derrota por superación
Ahora es el manifiesto
De la salida de las lágrimas
''Los héroes del espíritu japonés''

''Todo el mundo, inclinaos''
Es la revolución del país del amor, oh sí, ¿vale?
''Le diremos a la enferma nación, desde aquí es hora de la revolución''

Curriculum del himno nacional
La mente con el cerebro lavado que alguien sembró
Un objeto volador no identificado
Se aproximan cinco naves aéreas, la carretera hacia el cielo

Soy un nacido japonés
Destruye; los idealistas pensamientos de los tontos adultos (1)
Destruye; la guerra declarada al poder estatal
Destruye; la moribunda y enferma sociedad
Destruye; ¡la revolución de Japón es ahora!
Medios de comunicación caóticos
Pasar a través del rompeolas
En tono de patriotismo negro
"Una malvada organización no identificada" está viniendo

Incluso si nos hundimos en la adversidad hoy
La luz del sol ascenderá por el este
La tristeza es borrada
Mañana vendrá
''La marcha de la revolución''
''Todo el mundo, inclinaos''

Es la revolución del país del amor, oh sí, ¿vale?

(1) Esto es cantado como ''adultos'' pero en los lyrics está escrito como ''políticos''

(2) Durante toda la canción para decir salir y entrar, la traducción inglesa utiliza palabras del ámbito web como log in y log out

Créditos: Katatsumurikataomoi.wordpress.com
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario