miércoles, 9 de julio de 2014

An cafe - Escapism

Sabía desde algún lugar de mi corazón que algo como la felicidad no iba a continuar
Pero estos sentimientos de atracción por ti no cambiarían. Adiós para siempre a los días divertidos


Desde hoy, estoy solo, tengo que vivir sin tu cara sonriente
Pensando en todas esas cosas tristes le he puesto una marca de interrogación al significado de vivir


Ah, quería estar siempre contigo, así que no me abandones
Ah, para siempre. ¿No estaba ahí desde el principio?
Ah, me estoy asustando, estoy andando por la senda sin respuesta con gran determinación
Ah, realmente te amaba


¿Cuando se ha vuelto tan fácil llorar? Quiero reír, quiero reír a tu lado
Ya no puedo reír más, doloroso, triste, quiero verte
Si lo recuerdo me aferro a la tristeza, silenciosamente, silenciosamente me deprimo
Cuando me doy cuenta las lágrimas se están derramando, quiero desaparecer, quiero morir, quiero volverme loco


Sintiéndome atrapado cada día por las dulces tentaciones, drogas, y mujeres, pensé que no importaba
Con alguna chica, no lo sé, nos conocimos en un club, escogí mi droga y en medio del éxtasis tuvimos sexo


Ah...llamo a mi preciosa mascota a la que solo tuve por una noche
Ah...conejita sucia agitando tus caderas de arriba abajo tal como quería que lo hicieras
Ah...hechízame con tu rítmica danza
Ah...nena esta noche fue perfecta


Aquellos días en los que los dos seguíamos nuestros caprichos
No fueron una mentira, me dije a mí mismo
Sigo luchando entre la soledad y el aislamiento
La debilidad huyó de la razón


¿Cuando se ha vuelto tan fácil llorar? Quiero reír, quiero reír a tu lado
Ya no puedo reír más, doloroso, triste, quiero verte
Si lo recuerdo me aferro a la tristeza, silenciosamente, silenciosamente me deprimo
Cuando me doy cuenta las lágrimas se están derramando, quiero desaparecer, quiero morir, quiero volverme loco


Me dijiste algunas palabras cotidianas de nuevo... ''Gracias, gracias, te quiero''
En aquel lugar en el que nos conocimos. Por mí mismo, solo yo, caeré.


Créditos: HarajukuOtaku
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario