viernes, 18 de diciembre de 2015

Aki - In vain

Una llama que flota sin rumbo en el paisaje gris
Un rayo rojo que corta la noche


Los dedos siguen unidos, en una conexión sin sentido
Solo por su frívola esperanza


Un caparazón vacío, sin sombra, jugando solo
El silencioso sol iluminará el mañana


Cortando el día y la noche
Finalmente veo la luz en vano


Cortando el día y la noche
Una llama que flota sin rumbo en el paisaje gris
Un rayo rojo que corta la noche


Los dedos siguen unidos, en una conexión sin sentido
Solo por su frívola esperanza


Un caparazón vacío, sin sombra, jugando solo
El silencioso sol iluminará el mañana


Cortando el día y la noche
Finalmente veo la luz en vano


Cortando el día y la noche
Finalmente veo la luz en vano


Cortando el día y la noche
Finalmente veo la luz en vano


Cortando el día y la noche
Para encontrar al silencioso sol


La distorsión que produces está bellamente decorada (1)
Ahora vagabundeo hacia el olvido


  1. El verbo exacto sería blandir/esgrimir, como un arma, tiene sentido de hacer daño a alguien con ella.
Créditos: Lyrics originales

Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario