viernes, 24 de noviembre de 2017

DADAROMA - Alice in the Underground

Bienvenido a un mundo de “cuento de hadas”,
Comencemos por olvidar tu “nombre”

entraste a un “libro de cuentos”
quítate tus “zapatos rojos”

“La puerta hecha de chocolate” se abre
“El olor dulce” te seduce
ven a “la casa de dulces”
puedes beber todo el milktea “que desees”

El rostro del gato te convirtió en un “esclavo”

probemos (1) “tu cuerpo”
hasta preparé “tu ropa estilo occidental”

vamos a lanzar “la moneda”

Alicia no regresará
Alicia en un sueño vago
la pobre, joven chica ha sido atrapada
Alicia no puede escapar
Alicia, ¿es este mundo
cómodo, hasta el punto de babear?

Vamos a arreglar tu bonito “vestido”
y preparémonos para el “baile”
Ese adulto “vestido violín” (2)
¿Me quedará bien?

“Aclamado con un aplauso y fuertes gritos”
“Mira hacia allí... ¿no es genial?”
“La canción de Alicia” cautivada por ella misma
“¿Soy mona?”

El rostro del gato te convirtió un “esclavo ciego”
Eres mi “favorita”
Eres la “mejor”
Te “amo”

Alicia no puede creerlo
Alicia en un sueño vago
La pobre, joven chica ha sido manchada
Alicia está empezando a olvidar
Alicia, ¿es este mundo
real o solo un libro de cuentos?

Vivo en tu libro de cuentos
No, vivo en mi libro de cuentos

“El país de las maravillas de los placeres, los festivales de juegos y los banquetes”
“Si prestas atención es el inframundo, vamos a abrir esta caja de Pandora”

Alicia no regresará
Alicia en un sueño vago
La pobre, joven chica ha sido atrapada
Alicia no puede escapar
Alicia, ¿es este mundo
cómodo, hasta el punto de babear?





  1. Este verbo es “probar” como si fuera comida, también puede significar “lamer”
  2. Un vestido violín es un vestido con forma de violín, con la cintura muy ajustada.


Créditos: Zuihitsu2016.wordpress.com
Traducción al español: Koko


No hay comentarios:

Publicar un comentario