El
claro sonido de viento de la flauta
con
una simplicidad elegante hacía eco en el atardecer
El
joven Ushikawa (1) siempre lleva su espada
No
puedes quitarle mil espadas a un hombre formidable
Para
cerrar el círculo del destino, haré sonar mi nombre
para
contar esta historia para el mundo que está por venir, así que
No
me arrepentiré de nada de la dura vida de mi generación
El
tiempo fluye, y la vegetación
aumenta
su espesura mientras avanzo
Lo
siento no pude hacer más que escribir
en
estas hojas de papel
Este
sueño brillante me trae la sensación
de
una luciérnaga
En
cuanto los momentos más duros
vienen
a mi mente
Decidí
que quería luchar por mi vida
que
eventualmente tocaría a su fin
Para
cerrar el círculo del destino, haré sonar mi nombre
para
contar esta historia para el mundo que está por venir, así que
No
me arrepentiré de nada de la dura vida de mi generación
La
luz de la luciérnaga se apaga.
- Se refiere a la figura de Yoshitsune https://es.wikipedia.org/wiki/Minamoto_no_Yoshitsune
Créditos:
hakuchuumu6.wordpress.com
Traducción
al español: Koko
No hay comentarios:
Publicar un comentario