jueves, 2 de agosto de 2018

Merry Bad End - Shinyakuseisho


¿Puedes escuchar mi voz?
¿Te alcanzan mis sentimientos?
¡Amémonos más profundamente!
La hora ha llegado, eso dice la Buena Nueva

Dios creó a los seres humanos para que se amaran, y los bendijo diciéndoles que poblaran la Tierra, la respetaran, se reproducieran y prosperaran”

No hay necesidad de respetar la moral y la ética establecida por los humanos. Desde el principio el amor debió ser lo más libre.”

La inocencia de las personas ostentosas
ese es el verdadero pecado, ¡así que vamos a fornicar!

Las personas estúpidas no conocen el amor
que se desborda en este mundo, ¿click? Clack.

¡El deseo carnal y el amor son cosas diferentes!”
¡El amor es fascinante y hermoso!”
¡Dar rienda suelta al placer físico es un pecado!”
¿Realmente piensas así?”

Bueno, está bien

¡Aleluya! ¡Vamos, amor! Susúrrame esas palabras que pueden desgarrar incluso la tristeza de mi alma
¡Aleluya! ¡Vamos, amor! Ven a mi lado, más cerca para que podamos dormir juntos, sálvame del dolor de mi tristeza

Hacemos daño
y traicionamos muchas veces
pero, incluso así no podemos seguir viviendo sin amar

¡Aleluya! ¡Vamos, amor!
Es un milagro que estemos vivos al mismo tiempo.
¡Aleluya! ¡Hey, cariño, vamos a mostrar que hemos nacido para ser amados!
Solo tú serás siempre
la única persona que amaré
Lo juro ahora mismo


  1. Es decir la palabra de Dios
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario