No
te rías, déjalo estar
Solo
me he tropezado
No
sé dónde podría estar, pero hoy
vayamos
a ver un lejano mar
Cuando
estiraste de mi mano, el ruidoso sonido en mis orejas
de
repente desapareció
todo
es como aquel día, pero lo único que está aquí
es
un mundo sin ti
Por
supuesto que lo sé, lo entiendo
pero,
mientras esperaba al semáforo
Te
vi por casualidad, te seguí con la mirada
y
seguí haciéndolo
Sentí
como si hubiera escuchado tu voz, pero aunque me diera la vuelta
tú
no estabas ahí
tenía
tu mismo aroma, tu misma voz
pero
era diferente
Revoloteando,
revoloteando, las flores se esparcen
pero
yo, aún me aferro a tu silueta,
y
sigo esperando
por
siempre, por un futuro que no llegará
No
sabía
que
el cielo podía estar tan alto
sin
importar cuánto estire mi mano, no alcanzará
Odio
al yo
que
deja siempre las cosas sin acabar y es torpe
pero
tú fuiste la persona
que
me aceptó por lo que era y me dijo que me quería
Revoloteando,
revoloteando, las flores se esparcen
pero
yo, aún me aferro a tu silueta,
no
puedo andar
porque
las lágrimas están suavemente, suavemente, empezando a desbordarse
Sin
duda, sin duda, este martes
ha
comenzado con un cielo tranquilo
pero
si se derritiera...se derretiría y solo quedaría tu silueta
sería
exactamente como aquel día
Créditos:
zuihitsu2016.wordpress.com
Traducción
al español: Koko
No hay comentarios:
Publicar un comentario