martes, 26 de noviembre de 2013

Daigo - Ash


Tuve una historia contigo
En el pasado al rededor del que vagaba
En esa época era joven
Y sí, eras polvo de estrellas deslumbrante (1)



Yo estaba en un dulce engaño
Y tú estabas sintiendo el fin de la realidad



''Para mí, y para ti
Hay una cosa que puedes hacer
Bien, balancea tu mano...'' (2)



Adiós adorables cenizas y diamantes
No hay ningún discurso dirigido a mí
Cuando recuerdo tu polvo de estrellas
Bajo este cielo
loco por ti



Tuve una maravillosa realidad contigo
En el futuro con el que he soñado



Me diste dulces ilusiones
Y sentiste un mañana sin mí en él



''Para mí, y para ti
Hay una cosa que puedes hacer
Bien, balancea tu mano...''



Adiós adorables cenizas y diamantes
¿Cual es el discurso dirigido a mí?
¿Debería dedicarte una canción al final?



''Si pudiera renacer una vez más
Te buscaría tantas veces como hiciera falta
Sin importar si lloviera o si el viento soplara
Te seguiré
Para siempre...
Recuerdo...
que te lo prometí...''



(1) En los lyrics originales se mantiene la palabra STARDUST como la única en inglés, el cual es el apellido artístico de Daigo, por lo que como traducción alternativa, si se refiriera a sí mismo, pondría ''Y sí, estabas deslumbrando a Stardust''

(2) Balancear su mano para decir adiós

Créditos: Jpopasia.com
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario