viernes, 7 de marzo de 2014

Inugami Circus-Dan – Kuchiyose


Kyouko: ''Sí, sí, sí, me disculpo. El Dios de la mala fortuna es ahuyentado, y clamo al Dios de la buena fortuna. ''La espiritualidad'' Lo ha derrotado. ¡Ten cuidado con el fuego! Sí, sí, bienvenido, ¿qué tal algo de espiritualidad?''

George II: ''Hey, mira, espiritualidad''

Jin: ''¿Qué es la espiritualidad?''

George II: ''Cuando a las almas de la gente muerta se les permite ser transferidas dentro de tu cuerpo y hablan''

Jin: ''Aah, bien, ¿es algo como las adivinas de la fortuna?''

Kyouko: ''Bienvenido''

George II: ''¿Umm... ¿realmente llamas a la gente muerta?''

Kyouko: ''Sí''

Jin: ''¿Cuánto cuesta?''

Kyouko: ''3000 yen''

George II: ''¿Y si probamos? Parece que podría ser interesante''

Jin: ''Bien, ¡hagámoslo! Pero... ¿a quién llamarás?''

Kyouko: A cualquiera

George II: 'Ummm, gente muerta, gente muerta... ¿Jimi Hendrix?

Jin: ''Ahh, Jimi Hendrix, ¿el mago de la guitarra que dejó el mundo en 1970?''

George II: ''¡Bien, Jimi Hendrix por favor!''

Kyouko: ''Sí, hecho... ¡ah! Persistente presencia en este mundo del alma del muerto Jimi Hendrix, cae dentro de mi cuerpo... ¡Cae! ...¡Ah!

George II: ''Hey, parece que la transferencia puede haber ocurrido''

Kyouko: ''Me he convertido en Jimi Hendrix. Está bien, podéis preguntarme lo que queráis''

Jin: ''¿Eres realmente Jimi Hendrix?''

Kyouko: ''Aah, sí, soy Jimi Hendrix''

George II: ''¿Huh? Hey, Jimi Hendrix era extranjero ¿verdad?''

Jin: ''Sí, definitivamente era Americano''

Kyouko: ''¡Por supuesto! Soy Americano pero... ¿qué?''

Créditos: Jpopasia.com
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario