viernes, 3 de octubre de 2014

Ayabie - Yubisaki

Buscando a tientas, tratando de encontrar el ojo de la cerradura, la ciudad descansa
Y se tiñó con patrones de amor, las luces decorativas no lo hicieron
Pero brillaban débilmente
Ninguna de mis llaves...encajará en tu puerta
(El candado de tu puerta) se acaba de reajustar


En un sueño, nos vi acurrucándonos en el día de navidad, e investigándolo más tarde...
¿Por qué salieron mis amigos del laberinto?


''¿Jugando por ti mismo?'' has preguntado con una gran sonrisa
Ambos parecíamos una tarta mille-feuille
Las puntas de mis dedos temblaron, y dije que era por el viento de otoño...
Me aferré a la cuchara de mi bolsillo


Mis mejillas se tiñeron del mismo color que los piercings a juego ocultos por tu cuello
Pero las puntas de mis dedos aún buscaban una razón
El puzzle de la ventana es ocultado por las hojas caídas


La flor de cactus que casualmente me diste cuando aún no había florecido
Exigía un cambio para avanzar hacia adelante...
para que pueda sacar fuera estos sentimientos por ti


Pero ciertamente, ya que el tiempo estaba corriendo, la campana sonó
Lo que me dices está demasiado cerca, y tú estás demasiado lejos


Demasiado oculto por el paraguas
Acurrucándonos debajo de él
Parecía que estuviéramos siendo emocionalmente movidos por la distancia carente de emociones
Los recuerdos de ti ya han calentado las puntas de mis dedos...no estoy asustado

Aunque sea frágil, adiós larga lluvia
''Además, fue genial ser capaz de ver tus ojos tan de cerca'' Te dije

En silencio, ambos nos besamos entre la multitud y reímos, avergonzados mientras nos mirábamos el uno al otro
Sonrojándonos hasta un tono como el de las cerezas maduras...
Ambos finalmente nos reunimos...

Entonces empezamos a caminar...

Las familiares idas y venidas en la calle..siempre diferentes
Y a tu lado, las puntas de nuestros dedos siempre se tocarán.

Créditos: RoyalCandy

Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario