sábado, 29 de noviembre de 2014

Plastic Tree - Melt

Quiero dejar que la tú con los ojos vendados huela la brisa
la primavera es barrida a una velocidad pausada,
Yo quien guardó silencio estoy conteniendo mi respiración
completamente en silencio, una silueta que tiembla


Mis recuerdos cubiertos de parches son desgarrados en pedazos,
volviendo al pasado cruzando un camino plateado
si dejara escapar un simple y profundo suspiro
las palabras que forcé a que salieran ''¿De quién es este sueño?''


Si miro hacia arriba hay un cielo sin color, el vapor de agua derritiendo mi corazón
Si me fueras arrebatada, con eso mi sueño también terminaría


Dulce y hermoso, el aburrimiento hueco
en la estación de la separación, flores de despedida...
No fui capaz de salvarte de nada
las palabras que forcé a que salieran ''¿De quién es este sueño?''
Si miro hacia arriba hay un cielo sin color, el vapor de agua derritiendo mi corazón
Si me fueras arrebatada, con eso mi sueño también terminaría


Si miro hacia arriba hay un cielo sin color, el vapor de agua derritiendo mi corazón
Si me fueras arrebatada, con eso mi sueño también terminaría
Si miro hacia arriba hay un cielo sin color, porque mi corazón se está derritiendo, derritiendo
pero incapaz de derramar una sola lágrima, termina


En un sentimiento negativo el color es innecesario
las palabras que forcé a que salieran ''¿De quién es este sueño?''


Créditos: Antares489.wordpress.com
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario