jueves, 10 de septiembre de 2015

D - Birth

El canto de los pájaros te llama “a ti” de tu sueño ligero
Cuando sientes la calidez en tu pálida piel, es hora de despertar
Aunque mientras sueñas solo estás dormida
Sueña porque los sueños deberían ser apreciados



¿Por qué estoy esperando para estirar mis manos bajo el claro cielo?



El mundo ideal está roto porque el sueño no puede ser visualizado
¿A dónde deberías ir ahora? Simplemente, ¿a dónde deberías ir?
Deberías dejar el significado de tu miedo en el cielo
No puedes volver atrás de nuevo, no puedes volver atrás, despréndete del caparazón
La “tú” de días pasados no puede ser olvidada



Respiro hondo. Soy barrido por el viento, aceptando el tentador azul.



Deseo, quiero corresponder el abrazo maternal y
Hey, se están mostrando, despliega estas alas



El fin es el comienzo de la creación



El mundo ideal está roto porque el sueño no puede ser visualizado
¿A dónde deberías ir ahora? Simplemente, ¿a dónde deberías ir?
Deberías dejar el significado de tu miedo en el cielo
No puedes volver atrás de nuevo, no puedes volver atrás, despréndete del caparazón
La “tú” de días pasados no puede ser olvidada

Algún día quizá la nueva “tú” llame de nuevo

Ven a recibir el nacimiento de un sueño



Créditos: Jpopasia.com
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario