miércoles, 7 de octubre de 2015

DOG inthe PWO - Aozora Halation

Ahora mismo aún no puedo ver el mañana
y ahora mismo estoy contando las noches sin amanecer
Mirando a las estrellas, deseo
“claros y brillantes cielos” mañana



¡Bravo! A veces canto para aclararme
Mi pecho late, ¿estás dando señales de lluvia?
Mira hacia el cielo y canta alto
el brillo del cielo azul



Está lloviendo, me pregunto si te estás quejando de eso
Parejas bajo los paraguas, cantando canciones de amor
Si estás sola y abrazando tus rodillas
Solo canta esta canción y refúgiate bajo una marquesina y estarás bien



Una tarde más loca y carmesí, la lluvia se ha detenido
¿Por qué estás tan sola?
Si te preocupa cruzar el frágil puente de arcoiris
Solo elige tu color favorito, trepa por ahí y estarás bien



Espero que de alguna forma duermas mejor hoy
Seguro que serás capaz de ver la luz del mañana
día optimista



¡Bravo! A veces canto para aclararme
Mi pecho late, ¿estás dando señales de lluvia?
Mira hacia el cielo para que la canción pueda ser escuchada desde lejos
el brillo del cielo azul
En mis sueños los latidos de mi corazón se desbordan en mi pecho
Haciendo que mi cuerpo se balancee, cuatro latidos rítmicos
Miro hacia el cielo y canto
para que mi voz pueda alcanzarte



Espero que yo también duerma mejor hoy
Te diré cuánto “me gustas” mientras estoy soñando
susurrando mis palabras para ti mientras duermo
Ahora mismo aún no puedo ver el mañana
y ahora mismo estoy contando las noches sin amanecer
Mirando a las estrellas, deseo
“claros y brillantes cielos” mañana



¡Bravo! A veces canto para aclararme
Mi pecho late, ¿estás dando señales de lluvia?
Mira hacia el cielo para que la canción pueda ser escuchada desde lejos
el brillo del cielo azul
En mis sueños los latidos de mi corazón se desbordan en mi pecho
Haciendo que mi cuerpo se balancee, cuatro latidos rítmicos
Miro hacia el cielo y canto
para que mi voz pueda alcanzarte



Optimista lala
Canta tan alto como puedas
Para que tu voz pueda ser escuchada desde lejos
Miremos al cielo y cantemos



Vamos, movámonos hacia el mañana



Créditos: Jpopasia.com
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario