Las olas del tiempo que
van a seguir fluyendo sin fin
Un día también mis
pasos serán borrados por ellas, verdad
La gente está preocupada
por las innumerables olas
Forman cicatrices
Mi voz, llorando dolorido
no llega absolutamente a
nadie
A punto de desaparecer, a
punto de desaparecer, al otro lado del profundo mar (1)
Si miras arriba mientras
te ahogas, hay un mundo brillante
En el infinito, infinito
transparente cielo nocturno
Quiero ser una estrella,
brillando sobre alguien
También he derramado
lágrimas por el pasado al que ya no puedo volver
Implacablemente, hacen
que me ahogue en las profundidades (2)
El amor es algo
transitorio, ¿verdad?
Entrelaza y destruye a
las personas
Deseo ser amado, pero
¿Está bien tener fe en
alguien?
Desde mi corazón, desde
mi corazón, en este mundo que se nubla
Espero que la luz del sol
se filtre a través de los árboles
Esta voz, esta voz,
iluminará tu mañana
para que seas salvada,
rezo por ello
“Seguiré amándote”
incluso las personas que dijeron eso
antes de que te dieras
cuenta, ya habían desaparecido en la lejanía
Terminé acostumbrándome
a perder
Me odio a mí mismo, tan
transitorias, las lágrimas se desbordan
A punto de desaparecer, a
punto de desaparecer, al otro lado del profundo mar (1)
Si miras arriba mientras
te ahogas, hay un mundo brillante
En el infinito, infinito
transparente cielo nocturno
Quiero ser una estrella,
brillando sobre alguien
- El sujeto que va a desaparecer, aunque no está especificado, es “yo”
- Podría referirse tanto a las lágrimas como a las olas
Créditos: Outori
livejournal
Traducción al español:
Koko
No hay comentarios:
Publicar un comentario