miércoles, 3 de febrero de 2016

Dir en grey - Behind a vacant image

Escuchar y pescar una canción sin contenido (1)
No significa que mi corazón esté sintiéndose realizado



Con cicatrices que son demasiadas como para ocultarlas
y una sonrisa por todo el rostro, doy un discurso (2)



Redondos ojos, iluminan la oscuridad (3)
Quiero una respuesta, muda en una imagen vacía



La llave que usé para cerrar, para así poder vivir
La limpio de óxido, y hambriento de comprensión
Abro y echo un vistazo dentro



Construyendo un círculo, educación cercada, siendo tirada
Todos vosotros que estáis mirando a través de los recovecos, ¿vais a uniros también?



¿Deberías acostumbrarte?
¿Te has acostumbrado?



El ramo que decoraba el camino. Se ríe.



Con cicatrices que son demasiadas como para ocultarlas
y una sonrisa por todo el rostro, doy un discurso (2)
Redondos ojos, iluminan la oscuridad (3)
Quiero una respuesta, muda en una imagen vacía



Girándose hacia un pasado sin alas
Un futuro es rechazado



El tiempo (4) que fluyó en el pasado, cuestiona la igualdad una forma de vida



Deseos, que caen y se apilan (5)
Son adorables cuando se dispersan (6)



    (1) Kyo utiliza la metáfora de la pesca no solo en el verbo, sino que también utiliza un kanji para canción poco habitual: Este representa una boca y una ostra. Más tarde en el “sin contenido o substancia” representa el hecho de que puedes encontrar ostras que no tengan ni carne ni perlas.
    (2) Además de dar un discurso puede tomarse como “comenzar a hablar” y dejar algo en el aire.
    (3) También puede leerse como “redondos ojos” al igual que en la primera parte de la frase
    (4) El kanji para tiempo puede ser leído como herida o arañazo, conectando con las cicatrices de las que hablaba anteriormente.
    (5) Hace referencia a la nieve
    (6) Aquí dispersar se entiende como derretir


Créditos: Outori livejournal

Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario