domingo, 28 de febrero de 2016

Dir en grey - Dead Tree

Agua al árbol muerto... (1)
Tú, reflejada en las fangosas aguas, ya estás...
Los sueños, esperanzas, ideales cincelados en el cielo, apasionado escarlata
Tú, a quien no puedo dejar de amar, ya estás...
Los ideales más dulces que un caramelo solo son ideales
Nadie quiere el presente (x4)


¿Por qué? ¿Por qué? Una y otra vez, no podré ser curado de nuevo jamás
¿Por qué? ¿Por qué? Una y otra vez, por un corazón marchito...
Amor, ternura, libertad y paz


Extendiendo uno de mis dedos, adiós
Amor al frío cañón apuntando a mi frente (1)
Y este niño cubierto de rojo, agarrando el gatillo ahora
se traga las lágrimas


¿Por qué? ¿Por qué? Una y otra vez, no podré ser curado de nuevo jamás
¿Por qué? ¿Por qué? Una y otra vez, por un corazón marchito...




(1) En estos dos versos el significado de “.... a ….” es de “darle …. a ….”


Créditos: Outori livejournal
Traducción al español: Koko



No hay comentarios:

Publicar un comentario