viernes, 4 de marzo de 2016

Dir en grey - Conceived Sorrow

El sol envuelto en espinas
El arrepentimiento se mezcla y se funde con los suspiros


Les escupo a los sueños que me he cansado de ver, y me río
Los corazones de la gente comidos por soledad
crecen en la crueldad


Derritiéndose en el apilado blando
La rota verdad no deseada se invierte
Amor a la sonrisa


La eclipsada mañana ya ha muerto


Aah, no llegará, se quedará lejos
En medio de la ternura, sin impurezas, con las lágrimas, quiero dormir


Las mentiras ideadas son preciosas
Las lágrimas que se ahogaron en la pila de la cuchilla (1)
resultan vagamente dulces...
La eclipsada mañana ya ha muerto


La parte de mí que no puede olvidar ni las lágrimas, ni las mentiras, ni el amor
La odio...pero ya que no puedo volver...


Aah, no llegará, se quedará lejos
En medio de la ternura, sin impurezas, con las lágrimas, quiero dormir


El cielo cargado de escarlata simplemente resuena (1)
La voz llorando y gritando...ya no puede ser escuchada


  1. Se refiere al lavabo, donde estarían las cuchillas de afeitar
  2. La palabra usada para escarlata en japonés era la que se usa para referirse al color de la sangre


Créditos: Outori livejournal
Traducción al español: Koko



No hay comentarios:

Publicar un comentario