jueves, 13 de octubre de 2016

Kiyoharu - Loved

Como sea por favor que alcance tu corazón...
¿Y si desde el principio la razón de nuestro encuentro
hubiera sido que te amara más profundamente que a cualquier otra persona?
Lágrimas, esa silueta, y ese perfil
todo son palabras para describir tu sombra

Aunque no tenemos poder, llegamos a conocernos el uno al otro
Si es en algún lugar distinto a este, podré ir

Con el tiempo un nuevo dolor me será infligido, me rendiré al sueño y cambiaré
Mantén el futuro intacto, el presente es como el viento

Un día caminamos juntos, ¿verdad? Te amé. Por favor, que alcance tu corazón...
Un día caminamos juntos, ¿verdad? En una colina desde la que podíamos ver el arcoiris,
Podremos reunirnos de nuevo mañana, ¿verdad? Justo como hoy...

Ah, la voz ha desaparecido, perdida en la oscuridad
El gozo es un jardín solo para los dos. ¡Luz, brilla sobre ella aún más!

Un día caminamos juntos, ¿verdad? En una colina desde la que podíamos ver el océano,
Podremos reunirnos de nuevo mañana, ¿verdad?

Ciertamente, caminamos juntos, ¿verdad? Te amé. Por favor, que alcance tu corazón, que lo haga...
Un día vayamos de nuevo, ¿vale? A una colina desde la que podamos ver el arcoiris. No he podido ir hoy...
Un día caminamos juntos, ¿verdad? Te amé. ¡Por favor, que alcance tu corazón, que lo haga!

Por favor, que alcance tu corazón, que lo haga...
Un día caminamos juntos, ¿verdad? En una colina desde la que podíamos ver el arcoiris. ¡Por favor, que alcance tu corazón, que lo haga!

Créditos: Antares489.wordpress.com
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario