lunes, 2 de enero de 2017

DADAROMA - Beruka to Sutoreruka

He escondido el cuchillo en el escritorio
Era para protegerme
no quería hacer daño a nadie
quiero que me creas
Por favor no me mires con ojos tristes

Una canción calculada, envuelta en humo
el yo que buscó la respuesta
¿a dónde se va?

La cuerda se balancea lentamente, la gente aplaude
el pensamiento de “¿Es esta la respuesta?” y el sol terminan pisoteándome
Oveja negra, insulto, intoxicación en escena, tocar sin mostrar tu verdadero rostro

Un techo cayéndose, la calculada canción
Belka y Strelka (1)
¿Dónde estoy?

Ah, el payaso que baila reflejado en el espejo
canta para detener las lágrimas en tu rostro

La manzana sobre mi cabeza cae

Miré hacia la oscurecida niebla y la luna y comprobé si estaba respirando
por favor no llores más, en la lluvia en la que la tristeza crece
Me volveré tu paraguas.

Ah, el payaso que baila mirándose al espejo
para retirar tus lágrimas en el espejo, desea que
si los cielos se aclararan sin que nadie se diera cuenta
pueda estar contigo

  1. Belka y Strelka fueron las primeras perras en sobrevivir un día entero en el espacio y regresar.

Créditos: Zuihitsu2016.wordpress.com

Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario