El día en el que me
dijiste adiós, me volví vacío por dentro
Aunque no podía
centrarte, supongo que no tengo otra opción más que hacer algo para
seguir vivo
Mientras caminaba,
empecé a hablar con alguien, aquel día
por favor dime si
hay algo que incluso una persona como yo pueda hacer
Ah, ah, te amo tanto
hey, hey, mira fuera
ahora, ahora, es la
hora así que
muchas gracias
Vivo jugando al
pilla pilla del amor (1)
A nadie le importa
pero, ¿qué opinas?
No completaré mi
soledad
¡Vamos a amarnos en
vano!
Ah, ah, no te fijes
solo en el exterior
hey, hey, mira
dentro
Ya, ya, mi corazón
nadie lo amará
nunca
Vivo jugando al
pilla pilla del amor (1)
A nadie le importa
pero, ¿qué opinas?
No completaré mi
soledad
¡Vamos a amarnos en
vano!
En realidad, estoy
solo, en realidad, estoy triste
incluso así, quiero
vivir, así que
con el vacío
dentro, sin ser capaz de dejar salir mi voz
Espero por otro
visitante
Mi corazón
no necesita dinero
que alguien me lleve
con él, por favor
Estaré esperando
aquí
Jugaré al pilla
pilla del amor (1) hoy también
- Es un juego de palabras entre “onigokko” (pilla pilla) que literalmente podríamos traducirlo como “jugar a ser demonios” solo que en vez de demonios pone jugar a ser amantes.
Créditos:
Zuihitsu2016.wordpress.com
Traducción al
español: Koko
No hay comentarios:
Publicar un comentario