Una prostituta sin su brazo izquierdo estaba llorando y cantando
Un lunes por la mañana en una Takadanobaba vacía
Una chica de primaria a la que le devoraron su brazo derecho estaba llorando
Como una escena de película de terror una vez vi “ayúdame” a las tres de la mañana
Quedarse dormido es malo así que empecé a bailar
Todo eran señales análogas, “encuéntrame” a las diez de la noche
Las flores se están volviendo locas de marchitarse
Un viernes por la mañana en un Ikebukuro ajetreado
Un hombre que perdió la pierna en la guerra estaba riéndose
Las personas sin cuello estaban bailando el triste jazz
Desde la ventana del coche, durante la falsa medianoche
Y había flores en mis hombros
Estaría triste si no estuvieran ahí
Porque el viernes que se aproxima es “aterrador, aterrador, aterrador”
Quiero conoceros a muchos de vosotros sin que la gente normal se percate de mi presencia
La próxima vez seré yo el que se vuelva loco
Sin darme cuenta, soy yo el que se ha vuelto aterrador
Un fin de semana en la estación de Otsuka
Por favor, que alguien me noquee (1)
- Literalmente
pide uqe le hagan una llave de cuello.
Créditos:
http://kashiyaku.tumblr.com
Traducción al
español: Koko
No hay comentarios:
Publicar un comentario