sábado, 23 de diciembre de 2017

Sukekiyo - Mannerism na tsumetai souretsusya

No sé sobre ti
Me abandonan poco después de haberme amado
Lo hice sin darme cuenta (1)
Soy humano

La dirección de mi espíritu sigue haciéndolo (1) de la misma forma
No sé sobre ti
Me abandonan poco después de haberme amado
Lo hice sin darme cuenta (1)
Soy humano
Una vez más lleno de barro
Mi corazón lleno de barro
Con todo el amor
no me lleves contigo
Aún no te amo
Una vez más lleno de barro
¿Tú también estás lleno de barro?
Mira cómo mis sentimientos son heridos
Aunque seas solo tú, es suficiente
Durmamos entre la felicidad
El amor es profundo y valioso

Una herida que no se puede coser
¿Se me permitirá olvidar?
Entiendo que eso es humano
¿Y qué hay de ti?

Una vez más lleno de barro
Mi corazón lleno de barro
Con todo el amor
no me lleves contigo
Aún no te amo
Una vez más lleno de barro
¿Tú también estás lleno de barro?
Mira cómo mis sentimientos son heridos
Aunque seas solo tú, es suficiente
Durmamos entre la felicidad
El amor es profundo y valioso
  1. Son dos verbos distintos para hacer pero ambos tienen connotaciones negativas de “cometer un crimen/pecado”

Créditos: Lyrics originales
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario