La
luna roja brilla de forma seductora, tras las puertas correderas
La
flor del infierno (1)
En
el barrio rojo
Unido
a un dolor interminable, este mundo es tan fugaz
Abrir
paso a la procesión de las oiran (2)
Tener
dinero es un sueño, incluso si es solo un sueño, estos días son
veneno
Los
colores rojizos del otoño caen y tiñen el suelo
Antes
de que se desvanezcan hasta el infierno...
La
sombra de la gran prosperidad
Invitado
por la mirada satisfecha, que simplemente se burla
Girando
y girando, maravillado
Esparcidas,
siendo esparcidas, este sueño del que no puedo despertar
Con
un maquillaje engañoso, con una conversación atractiva
Ocultas,
bailan
Un
dedo ligero se levanta
Hacia
los labios del perro babeante
Y
susurra a través del dulce humo de su pipa
La
oiran se envuelve con el lazo de rumores
Este
amor fugaz es obsceno y juguetón
La
pulpa de la granada se come con dolor
Prueba
el lujo de una sola noche de unión
Se
te ofrece una codiciada intimidad
Deshazte
de ese concepto de “sentimientos” detrás de una personalidad
calculadora
Las
sombras se balancean con orgullo, en las guaridas de los hombres
hechizados
Flotando
y hundiéndose, evaluando
Balanceándose,
temblando
Moviendo
y siendo movido dentro de este agujero
Con
un maquillaje engañoso, con una conversación atractiva
Ocultas,
bailan
El
presente es un sueño, los sueños son fantasía
La
fantasía es el presente, el fugaz momento del atardecer
El
paraíso de los hombres, el infierno de las mujeres
Revestida
en escamas rojas (3)
Este
amor fugaz es obsceno y juguetón
La
pulpa de la granada se come con dolor
El
sonido que resuena a medianoche, ¿es una alarma?
Solo
ignóralo, píntalo todo de rojo ya
Esta
noche también se vende la virginidad de alguien
Rodeados
de estas paredes llameantes se sienten seguros
¿O
acaso he sido expulsada de los muros de la vida fugaz?
- Lycoris radiata
- Un poco más de información sobre las oiran https://twitter.com/saradarumi/status/853192323613720576
- Pone “rojo” pero suena a “virgen”
Créditos:
j-exclamationmark-l.tumblr.com
Traducción
al español: Koko
No hay comentarios:
Publicar un comentario