domingo, 8 de abril de 2018

REIGN - Sakura Nagashi


Aunque sé que es solo porque ha llegado la primavera, los sentimientos tímidos regresan
cuando cierro los ojos, parece que fueran a desvanecerse “ya es primavera, ¿eh?”

Camino dándole la espalda al sol de la tarde, envuelto por la calma
juré que no olvidaría tu sonrisa tal como era en aquel momento

Tras encontrarnos bajo un árbol de cerezo, si prestaste atención, no paraba de mirarte
Me enamoré por primera vez, conocí el cariño, me hicieron daño, hablé de mis sueños...

Tu sonrisa, tu nombre, tu pelo y tus finas manos
Supongo que sería mucho mejor si se volvieran detestables, como mis lágrimas

Las flores, cuyo nombre se parece al tuyo...se han marchitado frente a la escuela
no te vayas porque no pudiera transmitirte ese “me gustas”, el viento del primer amor es frío

Aunque sé que es solo porque ha llegado la primavera, los sentimientos tímidos regresan
cuando cierro los ojos, parece que fueran a desvanecerse “ya es primavera, ¿eh?”

El yo que piensa en ti 24 horas al día, marchitándose, es como un árbol de cerezo

Créditos: zuihitsu2016.wordpress.com
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario