lunes, 9 de abril de 2018

DADAROMA - KIDS WAR


En la ciudad vacía, una comunicación entre todas las hormigas soldado que se hacen las muertas
Digo joder, joder, joder, joder joder joder (1)
Oh sí (1)

Si te deshaces de tus sueños, tu corazón estará callado, como un grillo verde (2)
Dices trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo, trabajo (1)
Queremos engranajes para el mundo (1)

No quiero ser un adulto como tú (1)
No quiero ser un adulto como tú (1)
No quiero ser un adulto como tú (1)
No quiero ser un adulto como tú (1)
Ah, sucio, robusto, ¡ya llegamos! (1)

  1. Todos estos versos están escritos en inglés pero utilizando katakana, como lo haría un niño que no conoce el alfabeto romance.
  2. El tipo de grillo del que habla es Leptophyes punctatissima y no emiten ningún sonido.

Créditos: zuihitsu2016.wordpress.com
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario