jueves, 21 de marzo de 2019

THE BLACK SWAN - Hate yourself until you die

Un caos inferior tiñe el deformado pasado
¿Fue el sentimiento acaso violado por un engaño de la mente?


La réplica (1) que destruyó estos sentimientos inocentes redujo la tentación
Las semillas que se sembraron en el jardín del afecto se mueven y distorsionan este sueño que no ha brotado por completo
El día ideal que ha llevado a una distracción errónea y llena de resentimiento...es como un sueño en un momento astillado (2)

Este sentimiento de inferioridad es la voz de allá donde la luz está guardada
¿Es este sentimiento el que hace que mi cerebro gire sin control?
¿Es un eco repetitivo (3) de la voz que escuchas sin entender?

Ódiate
Ódiate
Ódiate
Ódiate

El día ideal que ha llevado a una distracción errónea y llena de resentimiento...es doloroso
Me ha llevado hasta el día de “hoy” y el día en el que te vi lamentándote
Un mañana erróneo y lleno de resentimiento…

Ódiate hasta que mueras
Ódiate hasta que mueras
Ódiate hasta que mueras
Ódiate hasta que mueras
Ódiate hasta que mueras
Ódiate hasta que mueras




  1. Réplica entendido como réplica de terremoto.
  2. Como un sueño (algo agradable) en medio de un momento en el que te estás astillando/desconchando (como si te arrancaran la piel).
  3. Literalmente un eco que te lava el cerebro.

Créditos: Aferni (Monochrome Heaven)

Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario