Puedo escuchar la música del festival
me hace bailar como una maravillosa embriaguez
Uniéndonos en las festividades
ven, vamos a florecer en el cielo nocturno
Te quiero, no gracias
¿Cuántas veces más tengo que dormir para que llegue el festival?
Te quiero, no gracias
Una noche, esta noche es un carnaval
Si camino por el barrio rojo
“ven, tómate una copa aquí~”
si el ángulo del amor se tuerce
“medianoche, ah, una armonía nocturna”
Ahí, ahí, bien, bien, ah, ahí
Bien, bien, una manzana más, ah, ahí...me precipito
Cuando escuchemos las festividades
en las calles, entre todos los momentos y lugares
escondiéndonos en el bullicio del festival
las flores de la doncella revolotean con el viento
Cuando escuchemos las festividades
bailaremos con el viento de la montaña
Nos colaremos en las festividades
Esta noche, te haré florecer
Te quiero, no gracias
¿Cuántas veces más tengo que dormir para que alcance el paraíso?
Te quiero, no gracias
Una noche, ah...paraíso
Pero esto es efímero
Cruzando el fugaz mundo de batallas - whoosh, whoosh, whoosh
Pero esto está a la última moda
Los espíritus vagan esta noche, ahora, 1, 2, 3, 4
Ahí, ahí, bien, bien, ah, ahí...me precipito
Cuando escuchemos las festividades
sonando de forma bella y lujosa
escondiéndonos en el bullicio del festival
conseguiré una pizca de la flor de la doncella
Cuando escuchamos las festividades
bailaremos ante la grandeza de todo
Nos colaremos en las festividades
Esta noche, te dejaré florecer
Un estúpido bailando, un estúpido viendo
soy el mismo estúpido, bailaré ante mis derrotas
Pero esto es efímero
Cruzando el fugaz mundo de escamas de demonio
Pero esto está a la última moda
Chica enjaulada, chica enjaulada, 1, 2, 3, 4
Ahí, ahí, bien, bien, ah, ahí
Aún no ha terminado...me precipito
Mi pecho está palpitando, rebotando, las flores florecen en el pecho de esa chica
No, no, ven, baila dentro de este amor
¡A-hora!
Puedo escuchar la música del festival
en las calles, entre todos los momentos y lugares
Cuando escuchemos las festividades
ven, vamos a florecer en el cielo nocturno
Créditos: Musicbox Trans
Traducción al español: Koko
No hay comentarios:
Publicar un comentario