viernes, 24 de abril de 2020

Pentagon - Suisai

Este bulevar se me hace familiar
y el cielo nocturno que vi aquel día también
Yo estaba sosteniendo tu pequeña mano
y ahora mi palma se siente vacía
Recuerdo que aquel día veíamos este mismo cielo

En esta ciudad que no cambia, que no hace desvíos
Una sombra me saluda desde las vías
y una voz feliz cruza frente a mí
Algunas cosas siguen allí, algunas no
El “yo” de ahora mismo va a cometer un error similar

El camino a casa, después del colegio
Ya no puedo hacerlo
Aquella navidad tan incómoda
Te había comprado un regalo

Lo siento
me di cuenta
de que te escondiste para llorar
puede que quisieras ocultármelo pero
tus pequeños hombros estaban temblando
Si sigo ese recuerdo en este momento
Puedo ver tu sombra
que no puede quedarse aquí
Pero en lo más hondo de mí, sé
la razón por la que busco tu sonrisa

Me duele la espalda, estoy cansado de andar
No puedo mirar a las estrellas, no puedo mirar al cielo
mis dedos tiemblan
como siempre
“No he cambiado desde aquel día”
y me he rendido

Aquel día, sin decir nada
estaba mirando hacia abajo
y de la misma forma, me di la vuelta
hacia el lado y asentí

Lo siento
realmente quiero decirte
la razón de que mi voz haya desaparecido
mi rostro observa el tuyo de reojo
y puede ver una sonrisa traviesa
empecé a odiarme a mí mismo
y sin duda te diste cuenta
estaba agarrando mis brazos
y aunque dije “estoy bien” dolía
pero tú seguías igual
y yo me mordía el labio inferior

[mordiendo por nerviosismo]

Aquello importante que he perdido en esta ciudad
con el pasar de las páginas de este maltratado diario
emborronado por las lágrimas que se desbordan 
El cielo nocturno es el mismo que el de aquel día

El último tren avanza por las vías 
y viene a recogerme
el reflejo de la ventana está un poco borroso 
No olvidaré tu sonrisa

Lo siento.
Porque realmente quería decírtelo.
“ríete a mi lado” y
Sé que eso ya no pasará más
Pero yo sigo cantando
por siempre y para siempre, hasta que me quede afónico
Aunque no te alcance
las lágrimas acumuladas se pintan de bellos colores
adiós, volveré algún día

Créditos: jezvisualkei.blogspot.com

Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario