lunes, 18 de noviembre de 2013
Sadie - Deadly masquerade
Una chica gorda actuando como una princesa, llevando a todas partes su fea cara (1)
Una persona engreída que está siendo tonta y esforzándose por ser una buena mentirosa
Te ríes mejor porque fuiste expuesta la última (2)
Demasiado tarde desaparecí de tu vista, porque sentí que iba a vomitar
¿Eres una escritora orgullosa de una historia delirante?
Aclamaciones, tienes un talento literario para diseminar brillantes mentiras
Te ríes mejor porque te alabas la última
Demasiado tarde desaparecí de tu vista, porque sentí que iba a vomitar
Extraños, estoy sorprendido por la brutalidad con la que revelaste tu atrevimiento
Por favor date cuenta de mi dulce sonrisa, al final mis usos y esfuerzos están fuera de la ley
Te ríes mejor porque lo entendiste la última
Demasiado tarde desaparecí de tu vista, porque sentí que iba a vomitar
Nadie te ama desde su corazón
Nadie te salva ¡A-HA!
Está bien si no lo entiendes
Quizá alguien se ríe de ti
Alguien está sorprendido ¡A-HA!
Lo que sea está bien, solo vete
La mascarada mortal
Muñecas que se mueven, bailando en éxtasis
Como una araña pegándose a su red envenenada
Puedo escuchar la vibración de tu destrozada voz
La sirena que perdió su destino está llorando
El llanto de un villano que está rogando por su vida
Como la aguja de un reloj estás colgando bocabajo
El saltamontes de la disonancia está cantando
Miremos la vela hasta que se haya consumido completamente
(1) Puss, yo lo he traducido como cara, por no poner entrepierna femenina dícese pussy, pero dejo abiertos ambos significados.
(2) En estos versos hace una continua referencia al dicho popular de quien ríe el último ríe mejor.
Créditos: Jpopasia.com
Traducción al español: Koko
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario