martes, 31 de diciembre de 2013

Acid black cherry - Aishitenai


''¿Me amas? ¿Me amas?''
Tanto que no puedo decirlo
Más de lo que nunca sabrás...


Los árboles alineados en el camino por el que teníamos que caminar
En tu pequeña habitación
Cerraste tus ojos, como si hoy fuera tu último día...
Parecían demasiado cortos...esos días que brillaban más luminosos que cualquier otro, y lloraste


El final del verano...
La lluvia ligeramente fría...
Es una noche justo como en la que nos conocimos
Tú, con tu ternura, y yo, con mi hábito de hacerme el duro
Justo como entonces...


''No te amo...'' ''Te amo...''
''Ey, um...'' ''Ven aquí...''
¿Qué pasa? ¿No necesitas ser amable nunca más?
No llores...haz eso en secreto...
Ah...no puedo aguantar esto más...te amo...
Simplemente no puedo decir adiós...


Las inconfundibles circunstancias
Sintiendo la distancia entre nosotros
Besándote en algún lugar, fríamente, ¿tenías miedo?
Como si mi respiración fuera a detenerse por este símbolo de nuestra despedida
Está demasiado callado... Tapando mis oídos...


''Déjame...'' ''No puedo dejarte...''
''Déjame irme...'' ''No puedo devolvértelo...''
Más que eso...ya que esto se ha vuelto tan doloroso, no me abraces...
No llores...Haz eso en secreto...
Ah...no puedo aguantar esto más...Te amo...
Solo no puedo decir adiós




''No te amo...'' ''Te amo...''
''Ey, um...'' ''Ven aquí...''
¿Qué pasa? ¿No necesitas ser amable nunca más?
No llores...haz eso en secreto...
Ah...no puedo aguantar esto más...te amo...
Soy muy miserable...Ya no puedo detener mis lágrimas...
Bésame...abrázame...
Ey...por favor...no me dejes...
Comparte mis sentimientos...susúrrame...


''Te amo...te amo...''
Tanto que no puedo decirlo
Más de lo que nunca sabrás...y más...


Créditos: Kiku
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario