martes, 18 de febrero de 2014

Fatima - Anachronism


Mi cuerpo está manchado por mil colores.
Tengo miedo de la monocromía, una oscuridad parpadeante
que refleja tu fuerza.
Todas las noches, nos metemos en conflictos
Florece, se marchita, revolotea en el cielo:
Este amor sin esperanza es culpa de alguien.
Mi cuerpo está manchado por mil colores.
Tengo miedo de la monocromía, más oscuridad.

Las flores fueron esparcidas, a toda prisa.
Durante la noche, estoy enamorado.
Hay miel en la flor, haciéndome febril;
Enloquecedoramente, soy arrastrado dentro

Lágrimas secas destruyen esta fachada, tristemente, el usubeni (1) me llena
Mi pelo está manchado por mil pecados
Evito los sueños muertos; cada noche, rechazo el usubeni.
Mi cuerpo está manchado de mil maldades

Mi cuerpo está manchado por mil colores.
Tengo miedo de la monocromía, una oscuridad parpadeante
que pica mi espalda, necesito un cambio,
ya que me niego al destino de la inmundicia (como yo)
Cada noche, nos metemos en conflictos
Florece, se marchita, revolotea en el cielo:
Este amor sin esperanza es culpa de alguien.
Mi cuerpo está manchado por mil colores.
Tengo miedo de la monocromía, más oscuridad.

Las flores fueron esparcidas, a toda prisa.
Durante la noche, estoy enamorado.
Hay miel en la flor, haciéndome febril;
Enloquecedoramente, soy arrastrado dentro

Lágrimas secas destruyen esta fachada, tristemente, el usubeni (1) me llena
Mi pelo está manchado por mil pecados
Evito los sueños muertos; cada noche, rechazo el usubeni.
Mi cuerpo está manchado de mil maldades

El color de la flor
Ya se ha difuminado
Entre los pensamientos ociosos

Mi vida pasa en vano
Mientras observo caer las largas lluvias (2)

Pronto mi vida se cerrará
Cuando esté más allá de este mundo
Y lo haya olvidado

Déjame recordar solo esto:
Un encuentro final contigo (3)

Lágrimas secas destruyen esta fachada, tristemente, el usubeni (1) me llena
Mi pelo está manchado por mil pecados
Evito los sueños muertos; cada noche, rechazo el usubeni.
El pelo de mi cuerpo moribundo está manchado por mil colores:
Buscando mil curas para este cuerpo moribundo

En mi último aliento, quiero olvidar el usubeni:
cómo este cuerpo fue prendido fuego
Cada noche, no puedo despertarme;
estos sueños muertos me abruman
Quema mi corazón: usubeni

Manchado por mil maldades, mi cuerpo...

Odio todo de ti.




(1) Usubeni: Literalmente color rosa claro; pero normalmente se refiere al color de las flores de sakura, que está presente en muchas canciones de amor y poesías. Puede representar tanto el despertar del amor como lo rápido que este puede difuminarse y desaparecer.

(2) Parte de un poema de Ono no Komachi

(3) Parte de un poema de Izumi Shikibu

Créditos: Juczan
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario