domingo, 9 de marzo de 2014

Kagerou - Joumyaku salad


El cerebro acelera la velocidad de sus procesos instruyéndome sobre lo que tengo que hacer
Amantes o amigos, ya que no tengo demasiadas cosas en mi vida

Quiero, quiero, quiero un amigo
Quiero, quiero, quiero un amante
Grito, grito, grito para mí mismo
Grito, grito, te lo grito a ti
Te mostraré, te mostraré, te mostraré mis sentimientos
Te mostraré, te mostraré, te mostraré mi sinceridad
Te daré, te daré, te daré una ensalada
Te daré, te daré, te daré la ensalada de mis venas

Quiero, quiero, quiero un amigo
Quiero, quiero, quiero un amante
Grito, grito, grito para mí mismo
Grito, grito, te lo grito a ti
Te mostraré, te mostraré, te mostraré mis sentimientos
Te mostraré, te mostraré, te mostraré mi sinceridad
Te daré, te daré, te daré una ensalada
Te daré, te daré, te daré la ensalada de mis venas

Para ser amado por ti mi insignificante yo ha preparado ensalada cada día utilizando verduras frescas y mis venas frescas como elemento decorativo.

Ataques delirantes, me desquician
No hay cura para estos síntomas
En este borroso y agitado paisaje, he perdido todo mi equilibrio
La relación entre la vena y la arteria

Para ser amado por ti mi insignificante yo ha preparado ensalada cada día, de cualquier forma gradualmente mi condición ha empeorado siendo la anemia el principal síntoma

El cerebro acelera la velocidad de sus procesos instruyéndome sobre lo que tengo que hacer
Amantes o amigos, ya que no tengo demasiadas cosas en mi vida

Mi roto cuerpo y corazón
Duelen, duelen, duelen
Pero desde ahora esta es mi única receta...

¡Ah, ah, ah, ah!

La única cosa que hago es huir
La sangre se está secando

Créditos: HystericLuna
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario