domingo, 31 de agosto de 2014

Heidi - Machidako Bojou

''Esperando en la esquina de la calle''
Estoy caminando a través de la ciudad solo de nuevo esta noche
No es para distraerme a mí mismo de echarte de menos
Pero incluso aunque debería haber olvidado los viejos tiempos
De algún modo siempre parezco encontrarme a mí mismo dirigiéndome al mismo lugar

En ese momento, estábamos acabados
O por lo menos eso es lo que me dije a mí mismo
Pero aún estoy irritado por la agitación en el interior

Soy realmente una chica estúpida para pensar ''Intentaré esperar una vez más, esta es la última vez''
Mientras el último tren venía y no había ningún lugar en el que avistara su figura

Mirar el flujo del río me pone triste
Pensando que no debería volver aquí nunca más
Primavera, verano, otoño e invierno vienen y van
Aún este año se sigue sintiendo de la misma forma

¿Por qué resulta esto tan doloroso? Incluso aunque te odio
Decirlo me trae un poco de confort, así que es inútil

Soy realmente una chica estúpida para pensar ''Intentaré esperar una vez más, esta es la última vez''
Cuando el tiempo pasa mientras me siento sola en el banco de mi estación


Créditos: Kaiho tegami Livejournal Community
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario