domingo, 21 de febrero de 2016

Awoi - Yuuyake karasu

Lloro, lloro, estoy llorando
Sola, sola, completamente sola
En una oscura, oscura habitación
En la que no hay nadie, nadie.


Duele, duele, el otro lado de mis párpados
lejos, lejos, va a irse lejos


No quiero, no quiero hacerlo, ya no puedo andar más


Mis patéticas emociones son puras, así que están distorsionadas (1)
Me gustas, me gustas, no puedo aguantarlo...así que espero


Puesta de sol, un poco desesperación, un cuervo lloró (2)
Yo, sola, espero en vano
Tantas veces he llamado tu nombre
con mi voz quebrada, no te alcanzo


Quiero verte...


Pensé que los días sin ti estaban bien de cualquier forma
(Conclusión)
No tengo nada (3)


Ven a verme ya...

Puesta de sol, un poco desesperación, un cuervo lloró (2)
Yo, sola, espero en vano
Tantas veces he llamado tu nombre
con mi voz quebrada, no te alcanzo

El cuervo voló, voló desde el tejado
Desde el tejado voló y desapareció
¿Debería convertirme en un cuervo? (x2)
Quiero convertirme en un cuervo y desaparecer...

Lalala....


  1. Distorsionadas / pervertidas
  2. Aquí está haciendo un juego de palabras con “desesperación” que unido a lo anterior podría leerse como “quemadura del atardecer”
  3. También podría leerse como “Para mí no es/hay nada”


Créditos: Outori livejournal
Traducción al español: Koko



No hay comentarios:

Publicar un comentario