domingo, 6 de marzo de 2016

D=Out - Noraneko to onpu

Soy un gato callejero, solo un gato callejero
Quiero amor cegador
La persona que me tendió sus manos fuiste tú
Eso por supuesto es maravilloso

Haciendo brillar mis ojos con un momentáneo destello de luz, prefiero los lugares estrechos
Un sucio y barato beso, pasos silenciosos, pasos cautelosos, pasos suaves

Suavemente, como chispas cayendo por tu cuerpo, mi agilidad es mi mérito
Cuando estés de buen humor, déjanos dormir juntos, con la luz de la luna

Hoy, ayer, mañana, y pasado mañana, también
Con una imagen de pasos suaves, como sobre nubes

Soy un gato callejero, solo un gato callejero
Quiero amor cegador
La persona que me tendió sus manos fuiste tú
Eso por supuesto es maravilloso

El cielo de la ciudad está sonriendo ampliamente, un salón de baile de polvo de estrellas
Mi pecho está shabadaba~ Bailaría contigo hasta el amanecer

Hoy, ayer, mañana, y pasado mañana, también
Con la imagen de un ritmo descocado en un lugar calentado por el sol

Soy un gato callejero, solo un gato callejero
Quiero amor cegador
La persona que me tendió sus manos fuiste tú
Eso por supuesto es maravilloso

¿Está bien si no me gusta el agua? ¿Está bien si no me gusta la comida caliente? (1)
Quiero amor cegador
La persona que me tendió sus manos fuiste tú
Eso por supuesto por supuesto es maravilloso
Eso por supuesto por supuesto es maravilloso

Así que quédate conmigo siempre



(1) La parte de “no gustar la comida/bebida caliente” puede leerse como “tener lengua de gato” es un juego de palabras.


Créditos: Outori livejournal

Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario