miércoles, 26 de octubre de 2016

Kiyoharu - Kimi no koto ga

La vieja calle se extiende hacia delante
El limpiaparabrisas deja escapar la lluvia
¿Por qué, me pregunto, se aferran las sombras
a tu silueta, que me resulta tan familiar?

Si me siento en mi habitación, en la que la lámpara está tirada en el suelo
las sombras desaparecen
Incluso aunque la única cosa que puedo ver a través de mi ventana es esta
las cosas como los sueños y las esperanzas, las he cogido
Y ya sabes, el amor, las lágrimas aún permanecen
No estaban allí ayer, pero si estás aquí...

La húmeda calle no continua,
Los limpiaparabrisas tapan la visión, ¿no?
Incluso si llega el mañana, nada cambiará
pero el mañana llegará sin duda

Intentaré volver a traer la luz poco a poco
cerrando mis ojos, no habrá nunca sombra
Después de todo, pienso en las cosas buenas
el cielo, la noche, la playa, y tú
Y ya sabes, el amor, las lágrimas, aún permanecen
Las cosas como los sueños y las esperanzas, siempre las tendré

Solo riéndome en el viento que se va disolviendo
Confiándome al largo río
La única cosa que puedo ver cuando me levanto es esta
el sol, las nubes blancas, y tú

El cielo, la playa, las estrellas, y tú
Estoy muy preocupado (1)
por ti...

(1) Estar preocupado, ansioso por algo, etc.

Créditos: Antares489.wordpress.com

Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario