miércoles, 28 de diciembre de 2016

9Goats Black Out - Dye an unease

No puedo ver la respuesta, una y otra vez, y, debido a la distancia,(1) me apoyo en
el sin sentido imposible de que podemos seguir viviendo por la misma estrella fugaz (2) es solo un ideal
Así que, en lugar de cubrir los colores erróneos con otra pintura
rebobina y acércate de nuevo a la tristeza que no tiene ningún canvas

¿Por qué no confiar en la razón, que es la asesinada?
“Llamándote”
¿Por qué no confiar en la razón, que es la asesinada?
“Llamándote”
Por favor no me digas adiós esta noche

“Es como andar sobre hielo, el sonido de tu respiración y las raíces que flotan”

Ya no necesito una respuesta, el rojo (de la puesta de sol) presiona e intensifica los cantos de las cigarras
Un horno completamente lleno de piedras desechadas (3) dejará de humear
La fugacidad de las palabras es como un pájaro sin lugar al que ir
que ve la salida de la jaula pero no le presta atención

¿Por qué no confiar en la razón, que es la asesinada?
“Llamándote”
¿Por qué no confiar en la razón, que es la asesinada?
“Llamándote”
Por favor no me digas adiós esta noche



  1. Se refiere a la distancia entre él mismo y el resto del mundo, la forma en la que se comporta con los demás
  2. Estrella puede referirse a planeta así que podría ser “nuestro planeta fugaz”
  3. Se escribe como “piedras echadas a perder”, así se le llama a las fichas de Go “perdidas” por un jugador por haber hecho una mala jugada

Créditos: Zuihitsu2016.wordpress.com
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario