domingo, 29 de enero de 2017

Kiryu - Chizuru

Ha florecido, ha florecido, el sueño ha florecido
despliega tus alas de brillantes colores
ve a un lugar lejano (1)
“Despedida”

Se desgarró, se desgarró, el sueño se desgarró (2)
Mis pies y mis manos están unidos pero hay un rayo de esperanza

se desgarró, se desgarró, el sueño se desgarró

en este lugar (1)
“Despedida”

Tu pequeña mano, el ideal que sigue haciéndome girar, es como hielo fino
una vida llena de responsabilidades es como una cama de clavos

“Llévalo a los cielos”

La inocencia es una crueldad póstuma
Mis lamentos, ¿te alcanzan?

Mis dispersos sueños y lágrimas son los fragmentos de mil grullas
Levanto mi cabeza colgada, gritos desgarradores, el sonido de las alas

Aleteando y aleteando...

Si bailas en círculos
el hilo que nos une te invitará a jugar

Ha florecido, ha florecido, el sueño ha florecido
despliega tus alas de brillantes colores
Ha florecido, ha florecido, el sueño ha florecido
ve a un lugar lejano (1)
“Despedida”

Se desgarró, se desgarró, el sueño se desgarró (2)
Mis pies y mis manos están unidos pero hay un rayo de esperanza

Se desgarró, se desgarró, el sueño se desgarró

en este lugar (1)
“despedida”

Mi vida es manejada como un juego por unas finas manos
pero incluso si despliego las alas, no aletean, mis últimos días, que se avecinan rápidamente, estallan

Ha florecido, ha florecido, el sueño ha florecido
despliega tus alas de brillantes colores
Ha florecido, ha florecido, el sueño ha florecido
ve a un lugar lejano (1)
“Despedida”

Se desgarró, se desgarró, el sueño se desgarró (2)
Mis pies y mis manos están unidos pero hay un rayo de esperanza
Se desgarró, se desgarró, el sueño se desgarró

en este lugar (1)
“despedida”

Una vida corta es como una primavera en la que las flores florecen abundantemente y el cielo se ve lejano
Aún sueño pero incluso ahora estoy en una cama de clavos

“Llévalo a los cielos”

Llevemos el dolor a las mil (grullas)
Mis lamentos, ¿Te alcanzan?



  1. Estas frases las han cortado y mezclado, el orden es 1-3 2-4
  2. Suena igual que “florecer” pero escrito con otro ideograma



Créditos: Zuihitsu2016.wordpress.com
Traducción al español: Koko


No hay comentarios:

Publicar un comentario