viernes, 19 de enero de 2018

Arimura Ryutaro - Fuyuu

Nado solo hacia las profundidades del lago
la ventana se ha quedado abierta, la cortina se balancea

siento haberte dejado atrás, pero es porque este es el fin
quédate ahí y mírame hasta que ya no puedas verme más

Cuando se convierte en burbujas, es hermoso, melancólico
cuando se ha hundido por completo, se eleva hasta la superficie, sucio
Cada persona revolotea, ¿qué es este lugar?
El mundo en el que vamos a la deriva es el mundo en el que seguimos viviendo

Quiero extasiarme con la lluvia que parece estar desgarrando la luz
mis sentimientos se desvanecen, tienen tanto sueño
está prohibido entrar en un sueño solitario
en la lejana costa un circo está ardiendo

Se convierten en burbujas, tanto los encantamientos como las preguntas a uno mismo (1)
sobre la existencia, aún es todo desconocido, aún no ha llegado el mañana
las personas que deambulan se ayudan entre sí, hacen promesas
alabemos a este mundo, es el mundo en el que estamos ahora

Atrapado en la otra orilla

Seguiré viviendo hasta que nos encontremos de nuevo
los transparentes, venenosos sentimientos
se funden
mantente en silencio, ha llegado el atardecer
incluso el recuerdo está ya tan lejos
por siempre la melancolía
será un vago espectro



  1. Tenemos que imaginarnos que se está ahogando por lo que los encantamientos son más bien algo que recita continuamente como un mantra hasta que se lo traga el agua.
  2. Este verbo para “vivir” también puede ser “nadar”, esa es la comparativa de toda la canción.



Créditos: Zuihitsu2016.wordpress.com
Traducción al español: Koko



No hay comentarios:

Publicar un comentario