viernes, 4 de mayo de 2018

Kiryu - Kyouka Suigetsu


Pensando en cortar las cosas que hacen que la mente y la conciencia se sientan pesadas
suavemente, dejamos ir la mano del otro

Junto mis manos mientras la lluvia nostálgica, del color de las lágrimas...fluye y fluye...

Mi regalo de despedida son pedazos desgarrados de mí
y el dolor que queda aquí

Vamos, deja que cantemos por nuestros sueños
Hasta que hayamos agotado toda la vida que teníamos para vivir
La voz que grita...
Las palabras ahogadas con las lágrimas que desgarran el corazón
El clima del día de nuestra despedida estaba teñido con débiles colores
Deja que sonriamos y digamos adiós con la mano

El vacío se desvanece en la realidad que dormita
En el transparente color del alba (1)

Incluso ahora, no poder entenderlo me quema...me consumo en llamas...
Seguiré caminando...
Siguiendo el camino de los sueños...

El sufrimiento y la tristeza ahogan mi voz, mientras el dolor sigue devorándome

Temo al silencio, que se acerca a mí a paso seguro

Vamos, deja que cantemos por nuestros sueños
Hasta que hayamos agotado toda la vida que teníamos para vivir
La voz que grita...
Las palabras ahogadas con las lágrimas que desgarran el corazón
El clima del día de nuestra despedida estaba teñido con débiles colores
Deja que sonriamos y digamos adiós con la mano

El vacío se desvanece en la realidad que dormita
En el transparente color del alba (1)

Sueño en un sueño de un lugar muy lejano, cubierto por la bruma


(1) Es transparente porque está llorando.

Créditos: j-exclamationmark-l.tumblr.com
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario