lunes, 25 de junio de 2018

Kouji Wada - Butterfly


Me convertiré en una feliz mariposa, y surcaré el brillante viento
Iré a verte pronto
Es mejor olvidar las cosas que no necesitamos
No hay más tiempo para seguir jugueteando

¿Qué quieres decir? Wow wow wow wow wow me pregunto si alcanzaremos los cielos
Pero, wow wow wow wow wow Ni siquiera sé qué voy a hacer mañana

Tras un sueño sin fin, en este mundo de la nada
Parece que nuestros tan queridos sueños se perderán
Aún con estas alas tan poco confiables, cubiertas de imágenes que no se desvanecen
Estoy seguro de que podremos volar sobre mi amor

Me convertiré en una feliz mariposa y surcaré el fervoroso viento
Iré a verte estés donde estés
Las palabras ambiguas resultan sorprendentemente convenientes
Lo gritaré todo mientras escucho alguna canción de éxito

¿Qué quieres decir? Wow wow wow wow wow me pregunto si resonará por esta cuidad
Pero, wow wow wow wow wow No sirve de nada anticiparse

Tras un sueño sin fin, en este mundo miserable
Así es, a lo mejor no usar el sentido común no está tan mal después de todo
Aún con estas alas tan peculiares, teñidas con imágenes que no se desvanecen
Estoy seguro de que podremos volar sobre mi amor

Tras un sueño sin fin, en este mundo de la nada
Parece que nuestros tan queridos sueños se perderán
Aún con estas alas tan poco confiables, cubiertas de imágenes que no se desvanecen
Estoy seguro de que podremos volar sobre mi amor

Tras un sueño sin fin, en este mundo miserable
Así es, a lo mejor no usar el sentido común no está tan mal después de todo
Aún con estas alas tan peculiares, teñidas con imágenes que no se desvanecen
Estoy seguro de que podremos volar sobre mi amor

Créditos: jpopasia.com
Traducción al español: Koko

No hay comentarios:

Publicar un comentario