El primer llanto de un
niño suena como un grito
La divina providencia de
la naturaleza es una partitura que suena
no hay razón para
cuestionarte el significado de la vida
Si escuchas atentamente
la melodía de las estrellas
ni reír ni llorar
tendrán significado alguno
Tururirurara Tururirurara
La lluvia hace sonar su melodía
Tururirurara Tururirurara
y la tierra se burla
Tururirurara Tururirurara
Las personas no tienen poder ninguno
Tururirurara Tururirurara
la gente canta, la gente reza
Dentro de la gracia que
nos ha sido otorgada, discutimos sobre varias teorías
pero no hay amanecer en
nuestros días de agonía
¿Por qué se pelea la
gente, si no tiene significado alguno?
¿Por qué se pelea la
gente, si no tiene significado alguno?
¿Por qué se pelea la
gente, si no tiene significado alguno?
¿Por qué se pelea la
gente, si no tiene significado alguno?
“En la divina
providencia de la naturaleza, los humanos son meras existencias sin
poder alguno”
Las personas se consagran
a esta gracia, nacen y mueren, eso es todo
El hecho de que las risas
y el sufrimiento no tengan significado no cuenta para nada”
Tururirurara, ¡canta!
¡baila!
¡Una vida de impotencia!
Tururirurara
Tururirurara Tururirurara
Las enfermedades nos visitan de nuevo
Tururirurara Tururirurara
y el tiempo fluye
Tururirurara Tururirurara
Las personas no tienen poder ninguno
Tururirurara Tururirurara
la gente canta, la gente reza
Una vida sin sentido nace
Una vida sin sentido se
desvanece
Un mañana sin sentido
llega
Una noche sin sentido
llega
Créditos:
Zuihitsu.wordpress.com
Traducción al español:
Koko
No hay comentarios:
Publicar un comentario