El tiempo de dos personas
se ha solapado (1)
El dolor cae junto con la
lluvia
No es fruto de la
casualidad, la paz llegó de forma natural (2)
Haberme dado cuenta ahora
que te he perdido...es tan estúpido
No puedo culparte
porque...creo que te entiendo.
[Hey, ¿nos veremos de
nuevo...algún día?]
El arrepentimiento
empieza a desbordarse un poco
Aunque te amo, tu corazón
no deja de alejarse
El dolor no desaparece
aún después de un fuerte abrazo
Ese [Gracias.] ...dolió
Aunque los días eran repetitivos y poco satisfactorios
Contuve mis palabras
Aparté la mirada sin
decir nada
[Hey, dime por qué
lloras.]
El fugaz final se acerca
Desaparezco en la
eternidad
Sin mirar atrás, me
deshago de estos pensamientos y me voy
No pude decir [Adiós.]
Las siluetas de dos
personas bajo la lluvia
Comencé a caminar sin
paraguas
No importa si es mentira,
deja que me quede en el mismo momento (3)
[Todos los días fueron
felices.]
Esa amabilidad...hasta en
las últimas palabras... incluso ahora sigue oprimiendo mi pecho
No quiero escuchar un [Lo
siento.]
[Está bien...] me hice
el duro, sustituyendo las lágrimas por aquella mentira
Estuvo bien así. Está
bien así.
Me forcé a murmurar
aquello.
- El verbo que utiliza es el de apilarse, está haciendo una comparativa entre la nieve/lluvia que cae en el paraguas y las personas que se encuentran al “caer” en la vida.
- “Todas las tormentas llegan a su fin”, la lluvia ha cesado.
- En el momento en el que estábamos juntos “en el que habíamos coincidido en el tiempo”, tal como contaba en la primera línea.
Créditos: Lyrics
originales
Traducción al español:
Koko
No hay comentarios:
Publicar un comentario