Los terrícolas tienen demasiado tiempo
libre
Se crían con eso de “es mejor
sonreír”
empezamos a ocultar nuestro sufrimiento
y nos reímos de esto y lo otro
El tiempo es igual para todo el mundo,
y todo el mundo es igual a todo el mundo
alguien dijo “eso no es justicia”
chicas de instituto haciendo fotos a un
accidente de tráfico
todo el mundo pretende defender la
justicia con sus “me gusta”
Hoy también
La persona enferma que cae a las vías
del tren
es ofendida por un murmullo de “qué
molestia” a su espalda
esos adultos son luego
los que hablan sobre mantener las
formas, ¡qué ridículo!
Las personas de éxito lo observan con
sus ojos negros
e imponen sus personalidades mafiosas
incluso las personas con peor estatus
social tienen sueños
¡mira, mira, mira!
Un mundo tan amable
sobre los cadáveres de unas hermosas
chicas
el deslumbrante sol se ríe
irónicamente
vivimos en ese tipo de época
Un mundo tan amable
las palabras pesan más de lo que crees
y esas personas suben las escaleras de
“burla → bullying → suicidio”
Un arcoiris color veneno
una dulce medicina letal
la persona que te da la mano riéndose
podría ser un asesino en serie
“Si tan solo pudiera dejar ir todo
sin pensar en nada”
“Si tan solo pudiera cortarlo todo
sin pensar en nada”
“Si tan solo pudiera no sentir nada”
sería mucho mejor.
Hoy también
el chico que se cayó en el patio del
colegio
no recibe ninguna ayuda y todo el mundo
dice “no sé nada”
Qué genial es la sabiduría japonesa
de “cubrir cualquier cosa que apeste”
En este país en el que celebramos la
“amabilidad”
resulta fundamental no mirar a la
muerte a la cara
nos aguantamos las lágrimas y nos
reímos
¡Mira, mira, mira!
Un mundo tan amable
si descuidas a tus amigos y a las
personas que amas se convertirán en tus enemigos
pero perderán ante el dinero, el sexo
y los deseos mundanos
Un mundo tan amable
la “esperanza” y la “desesperación”
que encuentras a menudo en las canciones son artificiales
la tristeza es lo que se captura en ese
momento
Un mundo tan triste
Tomaste una decisión y te dijiste a ti
mismo “viviré solo para mí”
te fuerzas a ser positivo
y dices “mañana podré sonreír”
lo juras frente al espejo
pero al final fallarás
Créditos: Zuihitsu2016.wordpress.com
Traducción al español: Koko
No hay comentarios:
Publicar un comentario