lunes, 27 de mayo de 2019

DADAROMA - Dendrobium

Mírame más

No es que quiera un beso platónico contigo
pero sin duda lo deseo más que tú
Lo deseo mucho más que tú

Mi voz susurrando en tu oído
hace que la noche se funda

¡No digas “te quiero”!
Solo sería doloroso

El amor, cuando se entrega de forma física
se desmorona en seguida, ¿verdad?

En lugar de las palabras “te quiero”
abrázame fuerte
porque el amor, cuando se entrega de forma física
se desmorona en seguida

¡No es que quiera tener sexo platónico contigo!
Hey, me importa eso más que a ti
Me importa eso mucho más que a ti

El ritmo arrastrándose en la oscuridad
Hace que la noche se funda

¡No digas “te quiero”!
Solo sería doloroso
El amor, cuando se entrega de forma física
se desmorona en seguida, ¿no?

En lugar de las palabras “te quiero”
quiero que me abraces fuerte
porque el amor, cuando se entrega de forma física
sin duda algún día se desmoronará

Es una chica que quiere una canción de amor verdadero

La miseria y el sentimiento de vacío
Todo, quiero que lo conozcas todo
Quiero que toques el fondo de mi corazón

¡Hey, no lo digas!
¡No digas “te quiero”!
No hacen falta palabras
El amor, cuando se entrega de forma física
se desmorona en seguida, ¿no?

En lugar de las palabras “te quiero”
quiero que me beses
porque el amor barato hecho con palabras
en seguida se desmorona

Créditos: zuihitsu2016.wordpress.com

Traducción al español: Koko

jueves, 23 de mayo de 2019

Kizu - Tenchuu

Si me quieres prometer la eternidad
Tendrías que poder vivir “sin envejecer y morir”, ¿no crees?
¿Te da miedo el futuro que no puedes ver?
Te estás estrangulando cada vez más fuerte

Mira, una vez más estas mascotas sueñan
padres, una mujer se come vuestro dinero
¿y aún así dais a luz a otros?
¡Qué mierda de canción, qué mierda de letra!

¡Lo dudo, lo dudo, lo dudo!
¿Por qué sigues animándola?
Sigues apoyándola con himnos como “¡tú puedes!”
Esa chica que nadie conoce

¡Lo dudo, lo dudo, lo dudo!
Cantas sobre un amor falso
si no puedes amar ni a una sola chica
¿cómo vas a amar a todos los que están frente a tus ojos?

Estos tíos y estos otros, ¡ninguno tiene remedio!
Con esa gran fiesta llena de contradicciones
Diciendo “No sé, no sé.”
“No me había dado cuenta de eso”
¡Es hora de cambiar lo que hay en tu cabeza!

¡Eso y lo otro, nada tiene remedio!
Una frase de ensueño que te saca de la realidad como
“Si abres la puerta verás la esperanza”
¿por qué yo solo veo oscuridad?

¡Es tan estúpido, tan estúpido, tan estúpido!
Las cosas que todo el mundo quiere decir en realidad
nadie las puede decir porque tienen miedo

¡Es tan estúpido, tan estúpido!
Todo el mundo toca y produce
el negocio del rock preciso como un reloj

¡Deja que caiga sobre ellos el castigo divino!
¡Haz que todas las cosas bellas se desvanezcan en un instante!
Por favor, que el castigo divino caiga sobre la gente pecadora
¡un castigo divino, divino, divino!

Te duele saber la verdad
te lo dijeron de forma indirecta, ¿verdad?
Todo el mundo ha empezado a preocuparse y a buscar
Con sus ordenadores y teléfonos móviles, ¡como detectives superficiales!

Puede que me conozcas
Pero no te conozco
sí, es una relación triste
pero, una vez más, tú
dices “me gustas”

¡Lo dudo, lo dudo, lo dudo!
Tus sentimientos se contradicen
si ni siquiera puedes amarte a ti misma
dudo que puedas amar a otra gente

¡Lo dudo, lo dudo, lo dudo!
No soy tu chico, así que
no me pidas amabilidad
No hay razón para que reciba esas palabras
¡Así que no confundas eso!

Estos tíos y estos otros, ¡ninguno tiene remedio!
Invéntate tu amabilidad y montemos una gran fiesta
“¡Te protegeré con mi vida, aquí y ahora!”
Si lo piensas con calma, es imposible

¡Eso y lo otro, nada tiene remedio!
Eso y lo otro son como el yo del pasado
“¿Por qué cantar si te arriesgas a que tu vida esté en juego?”
es como un estúpido truco para acostumbrarnos los unos a los otros aunque nos odiemos

¡Es tan estúpido, tan estúpido, tan estúpido!
En realidad, lo único que quieres proteger
es tu propia vida cotidiana y tu existencia

¡Es tan estúpido, tan estúpido!
¡Este no es lugar para ti!
¡Lo único que tienes es estatus social y fama!

¡Deja que caiga sobre ellos el castigo divino!
¡Haz que todas las cosas bellas se hagan pedazos!
Por favor, que caiga el castigo divino que debería haber recibido cuando aún era inmaduro
¡un castigo divino, divino, divino!

Este no es lugar para ti
¡crea tu lugar con tus propias manos!
Porque todo aquello que le pedimos a los demás
se desmorona

Si piensas que estoy equivocado
deberías cantar sobre tu propia justicia
¡No hagas eso en redes sociales!
¡Intenta transmitir eso desde una posición justa!

¡Intenta cantar sobre eso!
¡Intenta transmitir eso como si tu vida estuviera en juego!

¡Es tan estúpido, tan estúpido!
En esta realidad que tiene un final y sigue cambiando
todo el mundo vive apretando los dientes

¡Es tan estúpido, tan estúpido!
Nos hemos equivocado al hacerte soñar
No quiero escuchar las voces de los que sueñan despiertos

¡Deja que caiga sobre ellos el castigo divino!
¡Haz que todas las cosas bellas se desvanezcan en un instante!
Por favor, que el castigo divino caiga sobre la gente pecadora
¡un castigo divino, divino, divino!
¡un castigo divino, divino, divino!

Créditos: Zuihitsu2016.wordpress.com
Traducción al español: Koko

sábado, 18 de mayo de 2019

Zonbi - Makkura

Al anochecer, ¿ves las farolas parpadear?
Arrastrando los pies, se siente como si lloviera en mi corazón

Estaré esperando en casa
Dos personas estúpidas me miran mal
Para mí son adultos con una vida que no merece la pena vivir

Oscuridad total, en una habitación totalmente oscura
El dolor y la soledad son mis amigos
“...qué divertido.”

El brillo de la mañana, otro día triste comienza
Arrastrando los pies, se siente como si lloviera en mi corazón

Frente a mis ojos, con un profundo dolor
Enfrentándome a la realidad, palabras como
“Sueños” y “esperanza” no significan nada para mí

Oscuridad total, en una habitación totalmente oscura
El dolor y la soledad son… “la verdad es que duele muchísimo.”


Créditos: Plastic Rainbow (Monochrome Heaven)

Traducción al español: Koko

miércoles, 15 de mayo de 2019

R-Shitei - Flashback


Aunque la era Heisei termine

mi enfermedad no va a curarse,
así que, a todos los profesores, nos vemos, adiós
las pastillas que tomo solo siguen aumentando

Como esa chica que se suicidó en directo (1)
la tristeza se ha convertido en una sola nube
y una vez más…

Vivo un flashback y hago cortes en mis muñecas
En bucle, en bucle, en bucle
Vivo un flashback y hago cortes en mis muñecas
Shu, shu, shu (2)

Complejo de mártir, inferioridad, inquietud, es por esto que estoy al borde del colapso, y además
sobredosis, estoy vomitando, es tan doloroso…
Ansias inesperadas, cortes profundos, inestabilidad profunda, ocultando los vendajes, veo a través de estas cosas
sobredosis, estoy vomitando, así que ¡que te den!

Cuando comience la nueva era
nada cambiará a mi alrededor
así que, ¿puedo rendirme ya? ¡Aún no!
¿Puedo rendirme ya? No puedo más… (3)
Y entonces, mira…

Vivo un flashback y hago cortes en mis muñecas
En bucle, en bucle, en bucle
Vivo un flashback y hago cortes en mis muñecas
Shu, shu, shu (2)

Crear un futuro es algo absurdo, como cuando empiezas a superar tus límites pero de forma pesimista, porque han empezado a tratarte demasiado tarde…
sobredosis, estoy vomitando, es tan doloroso…

Un comportamiento y una manera de hablar estúpida, no hay ningún problema en mi comportamiento, no me jodas con tus hipótesis
sobredosis, estoy vomitando, así que ¡que me den!

¿Qué debería hacer? ¿Qué debería hacer?
No paras de hacerte esa pregunta
¿Debería vivir? ¿Debería morir?
Intentaré pensarlo bien y preguntarles a otras personas que sufran como yo
“Sí, definitivamente quiero morir”

Vivo un flashback y hago cortes en mis muñecas
En bucle, en bucle, en bucle
Vivo un flashback y hago cortes en mis muñecas
Shu, shu, shu (2)

Complejo de mártir, inferioridad, inquietud, es por esto que estoy al borde del colapso, y además
sobredosis, estoy vomitando, es tan doloroso…
Un comportamiento y una manera de hablar estúpida, no hay ningún problema en mi comportamiento, no me jodas con tus hipótesis

sobredosis, estoy vomitando, así que ¡que te den! ¡que te den!


  1. Al parecer una idol hizo un directo en Nico Nico en el que se cortaba las venas.
  2. Sonido onomatopéyico que Mamo usa de forma recurrente para referirse a los cortes en las muñecas.
  3. Las frases son las que se usan en el escondite, del tipo: ¿puedo (empezar a buscar) ya? y la otra persona debe contestar “aún no”. Solo que en este contexto la pregunta es ¿puedo (rendirme/acabar con mi vida) ya? y en lugar de contestar “aún no” la segunda vez, el personaje simplemente quiere terminar con todo.

Créditos: Zuihitsu2016.wordpress.com

Traducción al español: Koko

jueves, 9 de mayo de 2019

Scapegoat - Red Bathroom

Hagamos que caiga una lluvia roja
Vamos a jurar “para siempre” ahora mismo

De mí hacia ti, mis sentimientos son inestables

Te deseo, te deseo, te deseo
Por favor, mírame solo a mí
Lo siento, lo siento
Te he matado porque te quiero
Te deseo, te deseo, te deseo
Por favor acéptame

*apretar, apretar, apretar* escarbando
Con esto, solo me perteneceras a mí
Separando las piezas. ¿Te duele?
La la la la
Quiero que me mires solo a mí
Decoraré la habitación con tus globos oculares
Y sacaré tus restos junto a la basura

En el baño, cantando una canción, pintándolo todo de rojo con un ritual secreto
Mientras estás tumbada inmóvil y cubierta de sangre, yo vierto algo blanco sobre ti, en abundancia
En la oscuridad de la noche

¿Por qué no está bien matar gente?
Papá y mamá no me lo enseñaron
Aunque me enamorase de alguien
Creo que esta es la primera vez que me siento así
No lo entenderías, no te quiero
Muere muere muere muere

Mi camisa blanca favorita se ha ensuciado
Vamos a enterrar a cualquier que nos interrumpa en el jardín
Así, estaremos solos
En la dulce oscuridad de la noche

Esa chica también me gusta. Quiero matarla.

En la lluvia sin fin. Me vuelvo a enamorar.
En la lluvia carmesí, vuelvo a estar solo
En la oscuridad de la noche




Créditos: Peffy (Monochrome Heaven)

Traducción al español: Koko